Portuguese[Brazilian] Translation

Discussion in 'Translations' started by Simhrique0990, Feb 25, 2016.

  1. Simhrique0990

    Simhrique0990 Active Member

    Last edited: Jan 13, 2017
    Zuko and RHY3756547 like this.
  2. Do you keep the translate file somewhere? I would like to help :)

    (Maluco = Nervoso)
    (Also, there is a bunch of grammatical errors, I could help fixing it)

    Also, isn't the portuguese language files inside of the IFF files? Or did TSO strip every language except english from the IFFs? (Because, you know, in TS1, the IFFs contains the string in every language avaliable for TS1, english, spanish, portuguese...)
    LuccasWaaT and Simhrique0990 like this.
  3. Simhrique0990

    Simhrique0990 Active Member

    Well , I still not available to anyone .. However I can send you . Me as not online on the forum .. but look for " The Sims Online Brazil " I 'll be there .
  4. Sent a participation request on your Facebook group ;)
  5. RHY3756547

    RHY3756547 FreeSO Developer Staff Member Moderator

    TSO stripped all languages except English - US, except for some small exceptional objects, wallpapers and floors.
    WicCaesar and MrPowerGamerBR like this.
  6. That's sad... :(

    But, that's not really an issue, just copy-paste the object description from the The Sims 1 object (using IFFEditor) and paste on the The Sims Online language file, I will try to do that later ;)
    WicCaesar and Simhrique0990 like this.
  7. RHY3756547

    RHY3756547 FreeSO Developer Staff Member Moderator

    Very impressive! I'll need to make some special tools to future proof this (combine multiple language translations, make them work even if we change game version). We will eventually include translations directly with the client.
  8. Simhrique0990

    Simhrique0990 Active Member



    406 Files of str.piff.. hard work

    Only Missing, [needs Panel] and walls/floor description.
    Gabriel_L_Ferraz, Zuko and JWofles like this.
  9. Hayran

    Hayran New Member

    No caso precisar de ajuda e/ou tiver muito mais string no futuro (textos, história, obj etc). Eu vou estar de reserva, apesar de que, estão acabando.
    Last edited: Jan 4, 2017
  10. Gracekellinguissa

    Gracekellinguissa New Member

    Ta tudo bem traduzido, amei
  11. WicCaesar

    WicCaesar New Member

    Não consigo baixar os arquivos, nem sei se desejo jogar em português mas, se precisarem de ajuda, me coloco à disposição. Sou tradutor e localizador.
    Last edited: May 24, 2017

Share This Page