FSO Translations

Github 101
Just because branches are cheap, doesn't mean you should make one for every single file.
 
OK, I saw it and feel really bad for laughing at it. Thanks a lot for putting the effort in!
 
I started the Dutch translation some time ago but i am only on like the 8th file xP I can't do a lot because i've got school and a llot of activities now, I also never played the game so I don't know the context from some files :s
 
Feel free to push your changes. Anyone else who's dutch is welcome to add further translations and same goes for any other unfinished translations.
 
If the translations are ever officially distributed with the client, things like a "pirate" translation won't be present..
 
Arr!

I don't think that there are more Dutch people here, I think it's only spoken in Belguim (where I liive) and the Netherlands, so it's A small part :p

(Fun fact, if you use Google Translate (English -dutch) on the Wikipage from The Nether from minecraft, some words with Nether wille be translated to 'Netherlands' in Dutch)
 
There is some progress regards this, Who is doing spanish translations???
Oh, i was doing them until Afr0 quit the project, I'll try to continue them when i get home, but i need to download TSO again
Edit: Dang........forgot i don't have internet connection at home because of some problem with i don't know what, so it may take longer than expected, but feel free to contribute to my translation, i'll get my hands on it when i have everything ready
 
Last edited:
Back
Top